1. Предлог di служит чтоб обозначить:
а) принадлежность
un accendino di Anna зажигалка Анны
una statua di (del) vincetore статуя победителя
б) происхождение:
un uomo di Roma мужчина из Рима
lei ? di Milano. она из Милана.
в) материала из которого сделан предмет
una sedia di legno деревянный стул
un vasoa di vetro стеклянная ваза
г) признак (предлог di с числительным служит для обозначения размера чего-либо):
appartamento di due vani двухкомнатная квартира
? una scala di due metri. это – двухметровая лестница
д) количество:
una buttiglia di vino rosso бутылка красного вина
due chili di carne 2 килограмма мяса
Предлог di перед существительными, которые начинаются с гласной, пишется с апострофом.
е) возраст (предлог di с числительным или числовым словом служит для обозначения возраста. Это сочетание часто переводится прилагательным):
? una ragazza di vent’ anni. Это – двадцатилетняя девушка
2. С некоторыми глаголами предлог di может обозначать удаление от места:
uscire di chiesa выходить из церкви
3. Предлог di употребляется еще:
а) при инфинитиве - дополнения некоторых глаголов:
finire di lavorare кончить работать
pregare di aiutare просить помочь
б) при вводе отрицания и утверждения, адекватных придаточным дополнительным предложениям:
dire di no сказать "нет"; отказать
dire di si сказать "да"; согласиться
Lisa ordina a Nino di dire di no ad Aldo.
Лиза приказывает Нино сказать "нет" Алдо (чтобы он отказал Фернандо).
в) при дополнении прилагательного (при существительном или глаголе):
piena di fiori полна цветов
incapace di lavorare неспособный работать (что-либо)
4. Предлог di входит в состав многочисленных наречных оборотов
di sera вечером
di giorno днем
Предлог di в соединении со словом nome (имя) переводиться 'по имени'.