Pronomi diretti — Местоимения в функции дополнения

В итальянском языке местоимение может выступать в функции прямого дополнения, в этом случае оно соответствует винительному падежу русского языка (т.е. отвечает на вопрос кого? что?). Прямое дополнение мы используем для того, чтобы не называть предмет еще раз, если из контекста уже понятно о чем идет речь.

Например: 

* Io guardo la partita. — La guardi anche tu? — Я смотрю матч (футбольный). — Ты его тоже смотришь?

Формы местоимений в функции прямого дополнения (pronomi diretti):

Существует две формы, первая, так называемая, безударная и, вторая, ударная:

Безударная форма (forma atona) используется намного чаще в разговорной речи, но если мы хотим выделить, то о чем или о ком говорим, используем ударную форму (forma tonica)

Forma atona Forma tonica
mi — меня me — меня
ti -тебя te – тебя
lo — его lui — его
la — ее lei — ее
ci — нас noi — нас
vi — вас voi — вас
*li – их loro — их
**le – их (ж.р.) loro — их

*используется, когда подразумевается группа людей или предметов, как мужского, так и женского рода вместе

Li (Sergio e Luisa) accompagno io. — Я их (Серджио и Луизу) проведу. (мужской род + женский род)

Li (Sergio e Daniele) accompagno io. — Я их (Серджио и Даниеле) проведу. (мужской род + мужской род)

** используется, когда подразумевается группа людей или предметов исключительно женского рода

Le (Luisa e Sarah) accompagno io.- Я их (Луизу и Сару) проведу. — (женский род + женский род)

Carlo mi ama. — Карло меня любит. (обычная безударная форма)

Carlo ama me, non te! — Карло любит меня, а не тебя! (ударная форма, которая делает акцент на  объекте)

Местоимение в функции прямого дополнения (pronome diretto) в безударной форме (forma atona) всегда ставится перед смысловым глаголом в предложении, но после отрецательной частички non:

Lo conosco da 2 anni. — Я его знаю уже 2 года.

Non lo conosco affatto. — Я совсем его не знаю.

Местоимение в функции прямого дополнения (pronome diretto) в ударной форме (forma tonica) ставится после смыслового глагола в предложении.

Carlo non ama te, ama me! — Карло не любит тебя, он любит меня!

4.4 out of 5 based on 5 votes

Рейтинг:  0 / 5

Звезда не активнаЗвезда не активнаЗвезда не активнаЗвезда не активнаЗвезда не активна