Инфинитив образует инфинитивные обороты, которые заменяют собой придаточные предложения дополнительные и обстоятельственные.
Инфинитив может заменять придаточные предложения дополнительные после глаголов типа: sapere, dire, raccontare, narrare, comunicare, annunciare, dichiarare, avvertire, capire, comprendere и др. или после выражений: esser sicuro, esser certo, esser convinto при наличии одного и того же подлежащего в главном и придаточном предложении.
- Dice di sentirsi male.
- Sono sicuro di aver ragione.
Infinito presente выражает одновременность действия или следование по отношению к любому времени глагола-сказуемого главного предложения.
а)одновременность: Egli dice (diceva, ha detto, disse, aveva detto, dirà) б) следование: Egli dice (diceva, ha detto, disse, aveva detto, dirà) |
di esser occupato di partire |
Он говорит (говорил, сказал, скажет), что занят. Он говорит (говорил, сказал, скажет), что уедет. |
Infinito passato выражает предшествование действия по отношению к любому времени глагола-сказуемого главного предложения.
Egli dice (diceva, ha detto, disse, aveva detto, dirà) |
di aver capito |
Он говорит (говорил, сказал, скажет), что понял. |
Инфинитивные обороты с переходными глаголами могут заменять придаточные предложения определительные с оттенком долженствования:
- Ecco un libro da leggere. = Un libro che deve esser letto.
- È una persona da rispettare.= È una persona che deve esser rispettata.
Инфинитивные обороты могут заменять придаточные предложения времени и вводятся союзами prima di, dopo:
- Prima di uscire, spegni la luce.
- Dopo aver passato gli esami, mi devo riposare bene.
Инфинитивные обороты могут заменять придаточные предложения цели и причины:
- Sono venuto per parlarti.— Я пришел, чтобы поговорить с тобой.
- È stato rimproverato per aver fatto tardi.— Его ругали за то, что он опоздал.