Alla dogana dell’aeroporto
- Santini: Metta la borsa sul trasportatore, passi attraverso l’indicatore. Prepari il passaporto per il controllo.
Al. Gromov: Ecco, tutto a posto, le formalità sono finite, non è vero? L.S.: Sí, allora possiamo andare a ritirare il bagaglio.
Al.Gr.: E dove si trova il bagaglio?
L.S.: Nella sala accanto.
Al.Gr.: Il mio bagaglio non c’è ancora. Ah, eccolo, finalmente! Ecco la mia valigia. Andiamo.
Vocabolario Лексика
- trasportatore m транспортер
- attraverso prep через
- ri empire i moduli заполнитьбланки
- doganiere m таможенник
- tutto a posto все в порядке
- ritirare il bagaglio получитьбагаж
- accanto avv рядом
- valigia f чемодан
In taxi В такси
- Santini: Andiamo al posteggio dei taxi. Ecco un taxi libero.
- Al. Gromov: Sediamoci sul sedile posteriore per parlare con comodo. Ho molte domande da farLe.
- L.S.: Prego. (Al taxista): Hotel Verona.
- Al.Gr.: Vorrei sapere, se hanno scelto un abito della mia misura. L.S.: Sí, abbiamo trovato qualche cosa, però bisogna provarlo. Dopo la prova dello spettacolo andiamo dalla costumista.
- Al.Gr.: E a quando è fissata la prova?
- L.S.: Domani, alle dodici. Ci sarà la prova di canto e la prova scenica nello stesso tempo.
- Al.Gr.: Benissimo. E chi dirige lo spettacolo?
- L.S.: Un direttore famoso. Il regista è giovane, ma di talento.
- Al.Gr.: E chi sono i miei partners?
- L.S.: Rigoletto lo canta un cantante búlgaro, e le altre parti saranno eseguite da cantanti italiani e americani.
- Al.Gr.: Il mio albergo è lontano dal teatro?
- L.S.: No, saranno dieci minuti a piedi, andando con calma. È situato in una via tranquilla.
Vocabolario Лексика
- posteggio m стоянка (такси)
- sedile posteriore заднее сиденье
- con comodo удобно
- scegliere vt выбирать
- abi to della mia misura костюм моего размера
- provarlo примерять его
- la prova scenica сценическая репетиция con calma спокойно tra nquillo agg тихий, спокойный
- risolvere i problemi решать проблемы
Alla stazione На станции
— A che ora parte la freccia per Roma?
— Alle venti e dieci. Faccia presto, mancano solo dieci minuti alla partenza!
— Un biglietto di andata e di ritorno, per favore.
— Prego. Ecco il resto. Buon viaggio!
Vocabolario Лексика
far presto поспешить
man cano dieci minuti остаетсядесятьминут
Roma, stazione termini Рим, конечная станция (на вокзале)
Alessandro è andato alla Stazione Termine che funziona dal 1950, è una costruzione moderna e grande.
Passa per le sale d’aspetto, per il deposito bagagli e consegna la borsa per essere piú libero. Un grande tabellone elettronico indica gli arrivi e le partenze. Alessandro va allo sportello delle informazioni, vuole sapere quali sono i treni per Napoli.
Alessandro: Per favore, quando parte al mattino un treno per Napoli? Capoufficio: Parte un treno alle ore 5.03.
- A.: No, è troppo presto.
- C.: Un altro parte alle 7.50.
- A.: Viaggia anche la domenica?
- C.: Sí, viaggia ogni giorno. Questo treno è molto comodo.
- A.: Che treno è? E’ una freccia?
- C.: Un attimo, devo consultare l’orario. Sí, e’ una frecciarossa.
- A.: A che ora arriva a Napoli?
- C.: Alle 10.20.
- A.: Da quale binario parte?
- C.: Parte dal binario numero 5.
- A.: C’è anche un vagone ristorante?
- C.: Sí, è il vagone numero 8.
- A.: Scusi, e dove posso comprare il biglietto?
- C.: Allo sportello di fronte.
- A.: Grazie. Va allo sportello di fronte.
- A.: — Un biglietto per Napoli. Andata e ritorno, prima classe, scompartimento non fumatori, per domenica.
Vocabolario Лексика
- partenza f отход, отъезд
- resto m сдача
- sala f d’aspetto зал ожидания
- deposito m bagagli камера хранения
- consegnare (la borsa) сдать (сумку)
- indicare vt указывать
- arrivo m прибытие
- sportello m окошечко
- viaggiare vi зд. ходить, путешествовать
- un attimo m один момент
- consultare l’orario справиться по расписанию
- binario m путь (ж.-д.)
- comprare vtкупить
- difronteнапротив
- scompartimento m non fumatori купе для некурящих